52 Enez Vriad

> Categorie: KONINKRIJK KONKELFOES 2 Gepubliceerd: vrijdag 09 november 2012

Deur het härtstikke mooie weer kwammen ze in het weekend nieet verder as de camping, het winkeltjen op honderd meter döör vandan en het strand bie de camping; döörveur hoofden zee immers enkeld de stroate oaver te stèken. Alle viere mochten zee graag luieren in de schaduw van de peerdekastanje, diee met zien geweldige krune genog ‘l’ombre’ boad. ‘Lommer’ zo’j in het Nederlands zeggen, bedacht René. Pienter keerltjen toch feitelijk!

Ze besloaten een boottöchken te maken nöör ‘Île de Brëhat’, een eilandjen veur de noordkust van Bretagne. Döör likt de eilandjes diee samen de ‘commune’ ‘Île-de-Bréhat’ vormt. Het was Gust opevallen dat de ‘gemeente’ op de kaerte met koppeltekens eschreven wier, möör het eilandjen zonder. Het viel hem oke op dat in diee hele gemeente möör zon vierhonderd mensen woonden. Dat was nieet völle.

Ze vloagen met de helikopter nöör de kust oaver ‘Pointe de l’Arcouest’. Bie het haventjen döör zag Jan een hele geschikte plaatse um te landen, möör hee vloag verder, oaver de zee. “Döör doo’j goed an, jonge”, zei Gust. “Kunne wiej eerst een paer rundjes oaver diee eilandjes vlieegen; wete wiej hoe of diee der uutzieet”.

Eddy en René genoaten! Dat kon Gust wel zieen. Hee genoat tèvens van de zilveren zee, de golden rotsen, de witte stranden, de licht wuvende palmen en de mooie huuskes met de rooje, blauwe en greune pannendaken. Völle menskes zag e nieet. Een ‘veerboot’ voer um ‘Île de Bréhat’, zag e. Kon e metene zieen wat hun straks te wachten stond.

Driee keer vloag Jan een rundjen en toen zetten hee bie het haventjen van ‘Point de l’Arcouest’ de ‘Alouette’ an de grond. Èven later kocht Gust bie het havenloket de biljetten veur een tuurken umme en nöör ‘Île de Bréhat’. Hee las dalijk wat ter op de vier oranje kaertjes stond, härdop, veur de jonges: “VEDETTES DE BRÉHAT – L’ARCOUEST-BRÉHAT – Aller – Retour – TOUR DE L’ÎLE. 15,00 Fr. No 0004372. Valable pour le jour même. Serie A. Du 1er  Avril au 30 septembre une taxe portuaire de 0.95 F. est incluse dans le prix de ce billet. (Timbre en compte avec le Trésor). Prière de conserver ce billet de le présenter à tout contrôle.” Hee vertaalden het veur de jonges metene in het Nederlands. Diee vonden het mooi dat ‘Vedettes’ hier feitelijk nieet enkel ‘toppers’ betekenden, möör oke ‘uutzichten’ en ‘heugtepunten’. ‘Valable’ kenden ze helemoale nieet. Gust lei hun het verband met ‘valoir’ en ‘geldig’ uut. ‘Conserver’ snapten ze wel: ‘bewären’.

Zee gingen an boord. Um ellef uur vertrok de boot. Het wier een tocht van minstens een uur, want het schip voer helemoale um het eiland hen, tussen de kleine eilandjes deur. ‘I. Raguenes, I. Beniguet, I. Trouezen, I. Ar Mobic, I. Lavrec, I. Logodec’ glejen veurbie as greunige, zunnige, golden rotsachtige pärredieskes in de zilverzee. Wat een Walhalla!

Eddy vond een boel gelègenheid om uutgebreid te filmen, zoodat hee thuus zol zieen wat hee hier had kunnen waernemmem! René maakten de ene palmendia noa de anderen en Jan genoat van de rust en de zunne. En hee, Gust, keek het allemoale an as een gelukkig mense. Noe kon hee met zien begeleiding echt ens weer wat veur de driee musketiers betekenen! En tegeliekertied kwam hee töt rust! Hee besloat een serie kaerten van disse wereld te kopen en diee an Tine te sturen, enkeld um an te geven hoe veurnaam het was met de jonges deur de wereld te goan.

Tegen kwärt oaver twalef gingen ze an de steiger van ‘Port Clos’, in de baai in het zuden van het eiland, an land. ‘Le Port’ bleek oaveral op het eiland anegeven. Eén ding was Gust bie het an wal stappen opevallen. ‘Île de Bréhat’ had twee namen: Op het bord an de wal stond onder de Franse Name ‘ENEZ VRIAD’. ‘Nez’ herkenden hee as ‘Nes’ in Nederland: landtongetjen of schiereilandjen. Dan most ‘Enez Vriad’ het Bretons wèzen veur ‘Île de Bréhat’.     

 

Wij gebruiken één cookie, die essentieel is voor het functioneren van deze website. Lees meer: Privacy & cookies.

  Ik accepteer deze cookie.
EU Cookie Directive plugin by www.channeldigital.co.uk